Thursday 23 July 2015

「呈辭」表心迹



「呈」,意為「奉上」,如「謹呈」、「呈獻」、「呈上」等,多指申告的文辭。凡下級對上級的呈請或報告均用「呈」。「呈辭」,也作「呈詞」,猶呈文。《鏡花緣》便有:「為今之計,惟有且寫幾張哀憐呈詞,到各衙門遞去。」之語。方志敏《可愛的中國獄中紀實》也有「呈辭上說得生龍活現,不由你不核准。」之句。

繼撕裂香港社會之後,梁特果然要撕裂梁班子。在完全保密的情況下,七月二十一日突然一舉撤換兩名局長,但不是民望最低、能力不濟的那些,而是根正苗紅的曾德成和同樣「表現優秀」的鄧國威。不過,這項「人事變動」卻說明了一個事實,離心離德的梁班子,碎片化剛剛開始。

弔詭的是,當時梁特獨孤一人會見傳媒,不論是新舊局長,還是班子內其他成員,無一現身為其背書。這一「異」舉,明顯不是集體決定,得不到認同。尤其是獲越級拔擢,接掌公務員事務局的張雲正,更是休假在外。這項安排是否有序,還是事出突然,可謂不言而喻。

提前結束休假,匆匆返港的張雲正,七月二十三日會見傳媒時,卻四度迴避何時被知會晉身局長,但卻表示那「是一個頗難回答的問題」。令事件更添疑雲。

張雲正當時說,希望盡快開展工作,特別是專注「正如特首所說,促進我和公務員的夥伴關係,令特區政府的施政更為暢順。」不過,梁特七月二十一日卻是這樣說的:「希望張雲正能夠促進政府和廣大公務員的夥伴關係。」

這說明了一個事實,張雲正德不高望不重,資歷之淺,不足以統領十六萬公務員。故此,在促進政府和廣大公務員的關係之前,必須促進他本人和公務員之間的關係。也就是說,梁特用人為親的結果,就是政府與廣大公務員在短期內,亦會繼續維持現狀,無法建立甚麼「夥伴關係」。

有傳鄧國威和曾德成事前已被通知這項「人事變動」,故此,鄧國威沒有出席七月二十一日的行政會議。當天下午,在梁特宣布「人事變動」之後,隨即透過政府新聞處發稿,說明其「辭職的具體情況」。但其用詞,卻頗堪細嚼。

新聞稿用上「呈辭」而非「請辭」,到底是手民之誤,還是意有所指,是耐人尋味的。新聞處眾新聞官,不可能用錯字。而同日政務司司長林鄭月娥會見傳媒時曾表示,對「曾德成局長和鄧國威局長的請辭,我是感到十分惋惜的。」新聞稿便用上「請辭」。

主動辭職,請求卸任,應為「請辭」。例如日前台灣國家安全局長李翔宙以個人健康因素請辭獲准。雖然,個人健康只是藉口,李翔宙下台的真正理由,如傳媒所言,「恐怕政府要對外說清楚」。

那麼,鄧國威以「預計不到的家庭理由」,向梁特「呈辭」而非「請辭」,其下台的真正理由,恐怕梁特也要對外說清楚。有趣的是,鄧國威在新聞稿中亦刻意提到「如將來有合適的機會,我準備在其他崗位上繼續服務社會。」在在表明今天下台,實在是千個心不甘,萬個情不願。

另一邊廂,曾德成之兄,立法會主席曾鈺成對曾德成突然退休亦感詫異之餘,亦「好肯定唔係佢主動提出嚟」。

曾德成在題為〈民政事務局局長退休〉的新聞稿中,提到「我樂意現在退休」。言下之意,就是「我現在被退休」。有傳聞認為是曾德成青年工作搞不好,所以遭梁特開刀。但青年教育搞不好,為何不鍘去「吳得掂」?鉛水風波,醫療事故,又為何沒有局長問責下台呢?

《儒林外史》第八回提到:「我(蘧太守)本無宦情。南昌待罪數年,也不曾做得一些事業,虛糜朝廷爵祿,不如退休了好。」事實是,梁班子中,「不如退休好了」的成員,又豈只曾德成一人。


曾偉強
二○一五年七月二十四日

No comments:

Post a Comment